关于《布列瑟农》的故事

关于《布列瑟农》的故事

关于《布列瑟农》的故事

福利斯,你好


  几年前,我疯狂地爱上了一个年轻的女孩,还有,也爱上了南部蒂罗尔山区,它在意大利的北部,与奥地利接壤,就在勃伦尔山脉的南边(勃伦尔山脉正好把意大利和奥地利分隔开来).
  南部蒂罗尔曾经跟北部蒂罗尔(现在属于奥地利)和西部蒂罗尔(现在属于瑞士)是一个整体.这个地区的人说的是德国的一种方言,但是由于蒂罗尔被分割开来,而南部蒂罗尔变成意大利的一部分,所以这里的地名一般都有意大利文和德文两种名字.


  总之呢...许多年前我给绿色和平组织工作,在那时候我遇上了一个让我心动的女孩子.我们是在加州的约塞米蒂国家公园归途中相遇的.自那以后,她回到科罗拉多州的绿色和平组织,最后回到纽约州去上学,而我则回到圣迭戈的绿色和平组织,并且最后回到我在加拿大育空地区的老家.


  此后的几个月里我们不停地通讯.很快我们都希望能有更进一步的发展.她将要去意大利的佛罗伦萨学习艺术,我就要去德国的慕尼黑开始新的表演生活,跟一支叫“三月粉”的摇滚乐队...哈啊,没错,三月粉...那是另外一个故事了.
  当我俩都在欧洲的时候,我们选了一个处在佛罗伦萨和慕尼黑之间的地方约会.这就是南部蒂罗尔的一个小镇,德文里面它叫“Brixen”,意大利文就是“bressanone”.Bressanone是个非常优美的小镇.它被小乡村包围着,而山谷中回响着教堂的钟声,山羊在牧场漫步,远处是高耸的白色山头.


  我们在那里玩乐了几天,探索过周围的小乡村,还有彼此的心.离别的日子到了,她要回去的时候我陪着她去附近乡村的火车站,真是很令人沮丧啊,我们都要踏上各自的道路.流着泪水,我上了去火车站的公共汽车,在短短的40分钟路程里,我缓缓入睡了,在梦中,我隐隐约约地似乎听到了这样的一首歌,非常美妙的旋律和歌词.我醒来的时候,赶紧下了车,来到最近的咖啡店,把所听到的旋律和歌词写在一张餐巾纸上,好让我能够永远地记住它.


  一年以后,我才有机会把这首歌录下来.在我的心里,永远会留个地方是给她,还有那些小乡村,和这首歌.
  谢谢你这么认真地听我说.现在...是时候跟你同睡了,晚安!

忧伤如雨的布列瑟农

孙丽丽

你曾经在寂静的夜晚,倾听过《布列瑟农》吗?

火车呼啸而过,这是一片大地固有的天籁之音,这声音有着离别的凄清。我将自己所有的情感,都沉浸在这首曲子中,淡淡哀伤的曲调,歌声透着沧桑渺远,听得人回肠百转,在心田静静下了一场雨雾。

喜欢一个人静静地倾听伤感的音乐,它比泪水更能安慰心灵。古人说,所有美妙的音乐,都使听者感到悲戚。确是如此。听《布列瑟农》,让人感觉苍茫的原野之上,有一种旷远的寂廖,夕阳透着落寞,离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水……浸润在空灵悠扬的乐曲里,骤然响起马修连恩撕心裂肺的诉语,忧伤一点点浓过夜色……

这首歌曲诉说着离愁与家园,马修·连恩在他20多岁时创作这首歌,他坐着火车正离开意大利北部小镇布列瑟农,布列瑟农是马修母亲的故乡,从乐曲里可深深感受到,他对这片土地饱含的深情。据说这首歌的背后还隐藏着马修·连恩的爱情故事。布列瑟农,一个安静的小镇,有着温暖的记忆,却注定要离别。那段风笛的独奏,低语吟唱中,却让人感觉满目苍凉,忧伤如连绵的雨水,走不出去。

“我站在布列瑟侬的星空下,而星星,也在天的另一边照着布列勒,请你温柔的放手,因我必须远走,虽然,火车将带走我的人,但我的心却不会片刻相离……”

小镇的站台,马修连恩送别了苏格兰姑娘,别了家园,从此将忧伤留给了我们,那种岑寂的清冷,遥遥的归期,让人忍不住静静地落泪。树叶在一点一点随着秋冬的风飘落,古老的小镇,在教堂的钟声回荡中,更加寂静。夕阳在落,树木、房屋的影子,一点点斜下来,牧羊在林场漫步,远处是静立的山尖与艾草。萨克斯在诉说着无期的忧伤,没有哪一首音乐,会来的比布列瑟农更为心境哀怨……

一个降霜的夜,月色溶溶,一位男子送别心爱的女子说,等你归来,一路芬芳,送你别离,却是香馥冷掉的花茶,沉沉的凉意。他喊着她的名字,她的泪就流了下来……她说:坐上列车,我就不敢回头,忧伤与思念如浩浩如江水,我无力地沉沦其中。马嘶像风,像寂寞地掠过荒原的风,那火车的声音,直敲击的人心在隐隐作痛。

每个人都会有过离家的悲伤,乡愁是一种病,一股汹涌的暗流。一个人迎着朔风,望着归雁,听着边声,目光却落在了家的方向,深夜梦中醒来,泪水却湿了枕头,只因梦里回到了故乡。布列瑟农让人有着无可名状的悲伤,似乎彷徨无助的灵魂心无归依,一种泫然欲泣的感觉。

我爱上了忧伤的《布列瑟农》,像热恋的人追寻令人沉迷的爱情,我沉醉于此时的心境,像是一场心灵的述说,那渐行渐逝远去的列车,把我们的心引向遥远的苍穹,连绵的远山,或风或雨的人生,还有湿漉漉的心情。


关注我们微信公众号:mw748219